诗经原文及翻译by佚名完整版小说全集尽在胡子小说网
胡子小说网
胡子小说网 经典名著 校园小说 推理小说 综合其它 短篇文学 科幻小说 竞技小说 同人小说 重生小说 军事小说 乡村小说 官场小说
小说排行榜 武侠小说 架空小说 灵异小说 总裁小说 言情小说 网游小说 仙侠小说 耽美小说 玄幻小说 穿越小说 历史小说 都市小说
好看的小说 乡野村医 故城旧事 塾女老师 反转人生 无关对错 孽缘宿命 我和妹妹 我的母亲 公媳恋曲 古今乱谈 热门小说 全本小说
胡子小说网 > 历史小说 > 诗经原文及翻译  作者:佚名 书号:39935  时间:2017/9/8  字数:720 
上一章   ‮林株‬    下一章 ( → )
    胡为乎株林?从夏南!匪适株林,从夏南!

  驾我乘马,说于株野。乘我乘驹,朝食于株!

  注释
  胡:为什么。

  株林:株邑的郊外。株,陈国邑名,在今河南省西华县西南,夏亭镇北。株是陈国大夫夏御叔的儿子百般征舒的封邑。

  从夏南:追求夏南之⺟,夏南,即夏征舒,他的⺟亲夏姬与陈国国君陈灵公,以及大夫孔宁、仪行⽗等私通。

  匪:作非,不是。

  我:指陈灵公。

  朝食:此形容急不可待,赶早就去。又闻一多考释:古代称曰为食。

  赏析
  《株林》讽刺作为一国之君的陈灵公荒于朝事,与臣子之夏姬私通的。以设问方式故意提出疑问,暗中影陈灵公并不能是去寻找夏南,而去寻找夏南的⺟亲,意在言外,耐人寻味。 Www.HuZiXS.cC
上一章   诗经原文及翻译   下一章 ( → )
诗经原文及翻译by佚名完整版小说全集尽在胡子小说网,诗经原文及翻译免费阅读全本小说文笔俱佳、情节跌宕起伏、扣人心弦,诗经原文及翻译小说爱好者必备的小说阅读网,如您喜欢胡子小说网,请加入收藏